Бойцовский Клуб


Тайлер уже давно не возвращался домой. Я занимаюсь своей работой — мчусь из аэропорта одного города в аэропорт другого, чтобы осмотреть очередную машину, в которой кто то отправился на тот свет. Тайны странствий. Крошечная жизнь. Крошечное мыло. Крошечные кресла в салоне самолета.
И везде я расспрашиваю людей, не попадался ли им Тайлер.
Я вожу с собой водительские права двенадцати человеческих жертв на тот случай, если я встречу его.
В каждом баре, в каждом задрипанном баре я встречаю парней с побитыми лицами. В каждом баре меня кто то обнимает и вызывается купить мне пиво. Мне начинает казаться, что я заранее знаю, в каких барах собираются парни из бойцовских клубов.
Я спрашиваю их, не встречался ли им парень по имени Тайлер Дерден.
Глупо спрашивать их, знают ли они, что такое бойцовский клуб.
Первое правило: никому не рассказывать о бойцовском клубе.
Но не встречался ли им Тайлер Дерден. Никогда не слыхали о таком, сэр, отвечают они.
Возможно, он сейчас в Чикаго, сэр.
Очевидно, это из за дыры в щеке все обращаются ко мне «сэр».
И подмигивают мне.
Ты просыпаешься в аэропорту О'Хара и добираешься на маршрутке до центра Чикаго.
Переведи часы на час вперед.
Если можно проснуться в другом месте.
Если можно проснуться в другое время.
Почему бы однажды не проснуться другим человеком?
В какой бы бар ты ни зашел, везде полно парней, которые хотят угостить тебя пивом.
Но, нет, сэр, нет, мы не видели этого Тайлера Дердена.
И они подмигивают.
Мы никогда не слышали этого имени раньше, сэр.
Я спрашиваю про бойцовский клуб. Нет ли здесь по соседству бойцовского клуба?
Нет, сэр.
Второе правило: никому никогда не рассказывать о бойцовском клубе.
Парни в баре с побитыми лицами качают головой.
Никогда не слышали о таком, сэр. Но вы можете найти этот ваш бойцовский клуб в Сиэтле.
Ты просыпаешься в Мейгз Фильд и звонишь Марле, чтобы узнать, что происходит на Бумажной улице. Марла рассказывает, что теперь все обезьянки астронавты бреют головы налысо. Электрическая бритва от такого количества работы раскалилась добела, и из за этого повсюду пахнет паленым волосом. А затем обезьянки астронавты сжигают себе щелочью кончики пальцев, чтобы избавиться от отпечатков.
Ты просыпаешься в Си Таке.
Переведи часы назад на два часа.
Ты добираешься на маршрутке до центра Сиэтла, и в первом же баре видишь за стойкой бармена с ортопедическим устройством на сломанной шее, из которого он вынужден постоянно смотреть в потолок. Чтобы разглядеть тебя, он вынужден скосить глаза, к тому же ему очень мешает распухший словно баклажан нос.
Бар пуст, и бармен говорит мне:
— С возвращением, сэр.
— Я никогда раньше не бывал в этом баре, никогда.
Я спрашиваю бармена, знакомо ли ему имя Тайлера Дердена.
Бармен с трудом улыбается, потому что его подбородок подперт снизу металлической скобой, и говорит:
— Это проверка?
Да, говорю я, проверка. Знаком ли он с Тайлером Дерденом?
— Вы же заходили к нам на прошлой неделе, мистер Дерден, — отвечает бармен. — Неужели вы забыли?
Тайлер был здесь.

Hosted by uCoz